Entry

兎!

さて、昨日はまた因幡の兎の話を聞きに鳥取県立博物館に行ってまいりました!
今回はさらにつっこんで、白とは書かれていなかったはずの兎が、いつの間に白兎と言われるようになったのか、というお話でした。

♪大きな袋を肩にかけ~だいこくさまが来かかると~♪
♪こ~こに因幡の白兎~か~わを剥かれて赤裸~♪


有名な童謡、因幡の白兎です。
これは完璧に「白兎」となっています。
もちろんこれは現代に作られた歌ですが、ではいったいこの「白兎」と言われだしたのはいつからなのか?

まず、もっとも古い記述は古事記の「素兎」です。
前回も書きました通り、これは何と読むのか分かりません。
今回お話を伺った学芸員の方は「すうさぎ」と読んでおられました。(前回も書きましたが)

結論から言うと、江戸時代に書かれた「因幡志」の中に「白兎」の記述がでてきて、これが最も古い記述のようです。
しかし!騙されてはいけません!これはまだ「しろうさぎ」ではないのです!
これは「あおうさぎ」と読みます。
な、なにー!!??
「白」と書いて「あお」と読むんです。
これは「白馬の節会」を「あおうまのせちえ」と読むのと同じこと・・・と、因幡志に説明されていました。
おお!「白馬(あおうま)の節会」なら知っている!
無駄に出雲に行きまくっていろいろ調べている時に、年始の宮廷行事の中に出てきたからね!
鈴も皇女時代は見ていたのかな~。

で、この因幡志によって因幡国では神社や伝記などの表記を「白兎」に統一したところ、読みまで「しろうさぎ」になってしまったということでした。
なるほどね~。

しかし、ここで新たな疑問が出てきます。
この「あおうさぎ」という読み方は、そもそもいったいどこから出てきたのか?
これには実は変遷があります。
そもそも兎の変遷が、

素兎(古事記。読み方不明)

老兎(おいたるうさぎ・おいうさぎ)

大兎大明神(おおうさぎだいみょうじん)

あおうさぎ

白兎


となっているのです。
読み方だけ追ってみると、

「おいうさぎ」

「おおうさぎ」

「あおうさぎ(白兎)」

「しろうさぎ(白兎)」


という変遷。
いったいどうしてこんなに記述がころころ変わったのかといいますと、まず「老兎」が出てくるのが鎌倉時代に書かれた「塵袋(ちりぶくろ)」の中の「因幡ノ記」。
そこでは古事記には書かれていなかった、①兎がどうして沖ノ島にいたのか②兎がどうして因幡に渡りたかったのか、が記述されています。

<塵袋の記述>※鎌倉時代※
①兎がどうして沖ノ島にいたのか
⇒元々因幡国にいたが、洪水で沖ノ島まで流されてしまったから
②兎がどうして因幡に渡りたかったのか
⇒元いた場所に戻りたかったから

※ここで重要なことがあります※
この二つの①②の記述はあくまでも「塵袋」の記述です。
古事記に書かれた因幡の素兎神話の原型とは限りません。
というより、恐らく古事記の因幡の素兎神話を元にこの時代に創作されたのではないかと考えられるとのことでした。

で、ここに「老タル兎」の記述が出てきます。
因みにこの「老タル兎」さん、因幡の「草郡(もしくは草郡)」にいましたが、洪水が起こって「の根」に乗って沖ノ島まで流されます。
その後ワニと駆け引きをして、沖ノ島から因幡国の「気多の岬」まで並ばせて渡っていきます。
ご存知の通り渡りきる前に嘘がばれて毛をはがされてしまうわけですが、その後通りかかった大国主命(大穴牟遅命)に教わって蒲の穂に包まっていたら元に戻ります。
ここの記述が以下のようになっています。

ヲシヘノママニスルトキ、多ノ毛モトノゴトクイデキニケリト云ヘリ。

多ノ毛・・・毛が多い・・・毛多

何が言いたいかというと

竹(タケ)草郡(もしくは高(タカ)草郡)」
竹(タケ)の根」
気多(ケタ)の岬」
多ノ毛⇒毛多(ケタ)

という、言葉遊び的な要素が見え隠れしているわけです!
大体兎さんは元々「竹(タケ)草郡(もしくは高(タカ)草郡)」にいたくせに、どうして戻ってくる場所が「気多(ケタ)の岬」になってるのか甚だ疑問なわけですが、これも「塵袋」の作者が毛が増える(毛が多くなる)のに適した舞台を「気多(ケタ)の岬」と考えたとしたら、結構すんなり納得できます。
おおお!おもしろい!!!
どうせ「塵袋」の作者さんは因幡には来ていないでしょうから、ちょっとくらい地理がおぼつかなくてもしょうがないです。
学芸員の方はちょっと自信なさ気でしたが、私はこれは凄く面白い観点だと思いました!!

あ、話が脱線しました。
兎の色の話に戻します。

で、次に兎さんが出てくるのは江戸時代初期に書かれた「因幡民談記(いなばみんだんき)」です。
実はここで「白兎」の記載は出てくるのです。
しかし、ここの「白兎」は神話の兎ではなく、地元の豪族の夢に出てくる兎です。

<因幡民談記の記述>※江戸時代初期※
ある日因幡の一人の豪族が夢で白い兎に会います。
兎は夢の中で「われは白兎(しろうさぎ)と云ふものなり、吾かすむべき社なし、本の所に社を建て給はるべし」と一方的に神社を建てることを要求してきました。
で、何だかんだあって結局神社を建立するわけですが、その建てた神社を大兎大明神」として祭るのです。
「因幡民談記」の作者はこの「大兎」は「塵袋」に出てくる「老兎」のことかな?(疑問)と書くに留まっています。
決して「老兎」「大兎」とは云ってません。
が、とりあえず道筋が出来ました。
「老兎(おいうさぎ)」「大兎(おおうさぎ)」

次に出てくるのが始めに書いた「因幡志」(江戸中期)です。

<因幡志の記述>※江戸中期※
ここではさっきの「因幡民談記」では疑問視されていた「老兎」「大兎」?が勝手に断定的に引用されています。
さらにこの「大兎」「白兎(あおうさぎ)」の転訛したもので、もともとは「白兎」であった、と言い切っています。
か、かなり強引だな!
「白兎」を「あおうさぎ」と読む理由は始めにも書いたとおり「白馬の節会」を「あおうまのせちえ」と読むことから分かるとおり『「白」の字、「靑」とよみかゑるは和訓の故實(こじつ)と云へり。』とのことでした。
おおおお、かなり強気な態度です。

こうして因幡志の作者の主張を受け入れる形で、「大兎大明神」兎大明神」と書き改めた結果、読み方まで「しろうさぎ」となって現在に至るわけです。

<ついでの作者メモ>
「塵袋」・・・編者不明
「因幡民談記」・・・小泉友賢(ゆうけん)
「因幡志」・・・阿部恭庵(きょうあん)

か、かなり長くなってしまいました。
誰も読みませんよねこんな話・・・。
まぁ私の備忘録ということで。
つまらないことばっかりやっててスミマセン(汗)

お返事です・その39&ありがとうございます!

萩野さま

うきゃあああああ!!!ようこそようこそ萩野さま!!
[草もち]ありがとうございます!
無類の餅好きなのでかなりうれしいです!!
それではこちらからはこれを!つ[とち餅]<地元の名産品の一つです(まぁ割と色んなところで見かけますが(^o^;)ゞ)

うおうあ!(何事)
リクエスト作品へのご感想ありがとうございます!
かかかかなり自信がなくて(いつもですが)ビビリまくりの更新でしたので、そういっていただけてとてもほっとしましたぁ!よかったぁ!

>あの二人はこれから夫婦になり、王と妃になり、いきなり色々立場が変わるので

そうなんです!一番最初はもっと豊葦原の新たな王と妃という立場への覚悟を前面に出したような内容だったんですが、書いているうちに物凄い重苦しい鬱展開になってしまったので潔く闇に葬りました・・・。
普段書いている薄紅の阿苑や藤千の夫婦とは違う責任や重圧なんかをあの二人は背負っていくんですよねぇ。
それでも失ったものの大きさを胸に刻み込んで、支えあって進んでいくのではないかと思っています・・・というか、本当はそういうところを書きたかった!(実力不足)
もし創作を薄紅ではなく空色メインでやっていたら、たぶんそのあたりのテーマを主題にしていろいろ書いていたと思います。
そのくらいやりがいのあるお題でした。
アトガキにも書きましたが、また機会があったら取り組んでみたいです。

>なお稚羽矢は天然なので祝言前でもry

最後のシーンの続き↓

「ち、稚羽矢、待って。この体勢はだめよ」
「狭也、どうして震えているのだ」
「稚羽矢、とにかくだめなの。あなたはわかってないと思うけど・・・」
「確かにわたしは知らないことが多い。だが狭也、前にも言ったと思うが、わたしはいろいろ知っていることもある
「え!?」

こういう感じですね!わかります!
ウチのちー様はいろいろ知ってますよ!
狭也さん頑張って!

>薄紅現代パロ、熱く滾りますね!

ですよね!(急に強気)
無駄に細かく考えててスミマセン(^^;)
原作の二連は勉強嫌いっぽいので大学には進学しないかもしれませんが、私が「同棲設定」に萌え滾ってしまった結果あんなことになりました。
まぁ二人とも意志は強そうなので、目標(獣医)があれば頑張るのかなとか、そのあたりをセルフで補完していただけると大変ありがたいです。(他力本願!)
ちなみに勝総が婿養子設定なので、必然的に阿高と藤太の苗字が別になるってことに今気付きました(←オイ)
未だかつて薄紅界の現代設定でこの二人が別の苗字というのは見たことがないのですが、このあたりはどうしたものか・・・。
とりあえず四人の苗字案。

・足立藤太(あだちとうた)
・胆沢阿高(いさわあたか)
・入間千種(いるまちぐさ)もしくは日下部千種(くさかべちぐさ)
・朝倉鈴(あさくらすず)もしくは宮部鈴(みやべすず)もしくは高木鈴(たかぎすず)もしくは日女鈴(ひるめすず)もしくは長岡鈴(ながおかすず)

鈴がまったく決められません。
一番妥当なのは最後の長岡鈴かなぁ・・・。
朝倉は「朝廷」から一文字拝借。
宮部は「宮」の字を使いたかっただけ。
高木は古事記に出てくる大和側の神様「高御産巣日神(たかみむすひのかみ)」の別名「高木神(たかぎのかみ)」から。
日女は天皇の祖神である天照大神の別名「大日霊女神(おおひるめのかみ)」から。
長岡は長岡京から。(これは説明不要ですね)
あ、阿高の苗字の「胆沢」はアテルイの本拠地の地名です。
・・・て、また無駄に考えてしまった!(これだからオタクは!)

今後もこんな感じで痛々しく妄想を滾らせていると思いますので、よろしければお暇な際に構ってやっていただけると大変嬉しいです。
コメント本当に本当にいつもありがとうございます!
凄く感謝してます!!
萩野さまのまたのお越しを心よりお待ちしております!

続きまして拍手への御礼です!

18時台に拍手を下さった方ありがとうございます!
いつも薄紅まみれですが、たまに別の話を書くと気持ちがすごくリフレッシュされます!
お読みいただく場合もそうでしょうか!?
また折を見て挑戦できたらいいなぁと思います。
まぁ結局書いているのが私なのでノリはあんまり変わらないかもしれませんが(^^;)
拍手を下さってありがとうございました!
またのお越しを心よりお待ちしております!

一部衣替え

そういえばトップページのカテゴリのリンクの色を衣替えしました。
ウチの地域では既に桜も散ってきたというのに春全開の色合いなのは、私が今年花見ができなかったからです。
気付いたら散っていた・・・!ううう(T_T)
というわけで、暫くあの色の組み合わせでいきます。
薄紅サイトっぽくていいかも!という強引さで多分夏でもあの色です。

Page

Utility

簡易メニュー

薄紅語り
(過去の日記の薄紅天女の妄想語り一覧)
古代史語り
(過去の日記の古事記とか万葉集とか他)
Web拍手
(お気軽に頂けると嬉しいです)
拍手は別窓、語りは同窓で開きます。

日記内検索

カレンダー

< 2024.11 >
S M T W T F S
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
- - - - - - -

コメント一覧