Entry

万葉集の読めない歌(前編)

いえーい!
久しぶりに万葉集について語ります!万葉集大好きだー!!!

・・・日向神話も途中だというのに勝手にテンション上がっててスミマセン(^_^;)
この間Rieさまのブログで「磐田市香りの博物館」にて万葉集が特集されているという素晴らしい情報を拝見いたした。
私はちょっと遠いのでハンカチかみ締めながら心の中でエールを送るしかないわけですが、お近くの方はぜひご覧いただきたいです!(そしてよければその感想をぜひ教えてほしいです…!)
さて、その中の企画で先日20日に講演があり、「解読されていない万葉歌がある」という話題が出たと小耳に挟みました。
解読されてない万葉歌とはいったいどんな歌なのか。
僭越ながら、よりにもよって国語(特に古文)が苦手な私がその真相に迫ってみたいと思います!(無茶すんなー)

<解読されていない歌とは何なのか>

・万葉集の基本のキ!万葉集が書かれた時代はまだひらがなが無かったので、万葉歌は全部漢字で書かれています!

これはここで何度か書いたこともありますので、ここを読んでくださる方のほとんどがご存知のことと思います。
でも、それでは実際どんな漢字で書かれているのかを見たことのある方は、意外と少ないのではないでしょうか。
折角なので、超有名歌の原文とその書き下し文を載せてみましょう。

○原文
多麻河泊尓 左良須弖豆久利 佐良左良尓 奈仁曽許能兒乃 己許太可奈之伎

何だこれは・・・!?
大学時代第二外国語は中国語を選択していた私ですが、この漢字の並びにはまったく見覚えがありません。
それもそのはず。
これはほとんどが当て字で書かれているんです。
「よろしく」を「夜露死苦」と書くようなものです。
そうするとこの歌は・・・

○書き下し文
多摩川(たまかは)に さらす手作り さらさらに なにそこの児の ここだ(かな)しき
訳:多摩川に布をさらす…さらさら…さらにさらに、この子が愛しくなるよ

東歌の中でもとりわけ有名なこの歌でした!「愛しい」はスキンシップを想定した愛情表現でしたね!(重要な復習事項)

このように、万葉歌は漢字ばかりで書かれている歌なのです。
他にも「亦還見武」を「また帰り見む」と漢字の意味を酌んだ読みをしてみたり、「月西渡」を「月かたぶきぬ」と意訳調に読んでみたり(ただしこれは最近は「月西渡る」と読むという説もある)と、訓読は多岐にわたっております。
万葉歌は全部で4500首以上ありますが、それら一つ一つを後世の人たちが一生懸命訓読してくださったものが、現在私たちがよく目にする漢字仮名交じりの書き下し文になっている万葉歌なのです。
この話題だけで記事3つは消費しそうなほど非常に興味深い話題なのですが、今回は割愛します。
またいつか語ると思います。

で!
この約1000年の間人々が試行錯誤を繰り広げたにもかかわらず(万葉歌は平安中~後期には普通の人には読めなくなっていた)、未だになんと読むのか分らない歌があるわけで。
いよいよ本題の歌のお目見えです。
その歌とはどんな漢字で書かれているのかというと・・・

○原文
莫囂圓隣之大相七兄爪謁氣 吾瀬子之 射立為兼 五可新何本

・・・!?(゜д゜;)
初っ端からさっぱり分りません。
どうすんだこれ・・・。
しかしこれ、実は下三句は訳されています。

○書き下し文(未完成)
莫囂圓隣之大相七兄爪謁氣、我が背子(せこ)が、い立たせりけむ、厳樫(いつかし)(もと)

訓読されている部分だけなら訳は「私の愛しい人がお立ちになったであろう、聖なる樫の木の根元よ」となるでしょうか。
厳樫の「厳」は厳島の「厳」と同じで、「聖なる」とか「神々しい」とかそんな意味合いです。
本当にそういう神々しい木というよりは、言葉の上で寿いでいるのだろうと思います。

さてこの歌なんですが、読めない上二句は、眺めているだけでは到底分らないだろうと思われます。
なので、この歌を読んだ歌人や、どういう状況で詠まれたのかという方を調べてみたいと思います。
まず、これを詠んだのはなんとあの有名な「額田王」です!
ちょっとびっくりしませんか?
額田王といえば万葉集の女流歌人の中でもおそらく最も有名な人物でしょう。
有名な歌がいくつもありますね。
天智天皇の妻ながらその弟の大海皇子から求愛された(ことになっている)歌や、時の天皇斉明女帝の代わりとなって大勢の軍勢を鼓舞する神がかった歌など。
そんな凄い人物の詠んだ歌で、今に至るまで後世の人は誰も読むことができない歌があったのです。
額田王が詠んだ「読めない歌」。
こんないわくつきの歌なら、もっと有名でもいいのでは・・・と思わずにはいられないのですが、残念ながら意外と知られていませんね。
私も万葉集を勉強し始めても暫く知りませんでした。
しかも調べてみたら、この歌が詠まれた背景はものすごく重大な事件と関わっているかもしれないということが分りました。

「有間皇子」

この名前にピンときた方、そうです!あの事件です!


さて、記事が長くなってきたのでここで一旦区切ります。
次回はこの歌が詠まれた背景を書いた後、それを踏まえて学者さんたちが上二句にどのような訓読をしているのかをご紹介します!
お暇がございましたらぜひお付き合いください!

Comment

Post Your Comment

  • コメントを入力して投稿ボタンを押してください。
投稿フォーム
Name
Mail
URL
Comment
Deleate Key