Entry

ありがとうございます!!

拍手ありがとうございます!!
久しぶりのオギワラー記事だったのでとても楽しく書けました!
皆さまも是非!

ところで、以前Rieさまが出雲にいらっしゃった時に浜松の「うなぎパイ」というお菓子のお土産を頂きました。
キャッチフレーズが「夜のお菓子」だったので、お互いに
「夜のお菓子(ニヤッ)」
「夜のお菓子(ニヤッ)」
と大人の会話を楽しんだものでしたが、最近それが誤解だったということが分かりました!

(引用)
キャッチフレーズの「夜のお菓子」はもともと、「パイを食べながら一家だんらんを過ごしてほしい」という意味だった。
(引用終わり)

!!!!!!!
誤解してましたああああ!!
「さすが浜松のお方は分かってらっしゃる」とか思っててスミマセン!
「うなぎ、夜のお菓子、うむ」とか勝手に納得しててスミマセン!
私はいつの間にこんな汚れた大人になっていたのか・・・。
近所の天の真名井でもこの穢れは落とせそうにありません。
oh・・・no・・・

※引用元の記事
http://www.sankeibiz.jp/econome/news/120601/ece1206011950000-n1.htm